تبليغاتX
وبلاگicon
کتاب فرهنگ و واژه نامه لکی (کیان)

کتاب فرهنگ و واژه نامه لکی (کیان)
اطلاع رسانی جهت فروش کتاب فرهنگ و واژه نامه لکی (کیان) 
اماکن و محلهای عرضه کتاب

کوهدشت:خ-بوعلی-بالاتر از دادگستری روبه روی دبیرستان صدرا -کتابفروشی دَروَچ

همراه:09125334871-6242966

----------------------------------------------------

کوهدشت:خ-امام جنب مخابرات کتابفرشوی میلاد همراه 09167054060-6626396
-----------------------------------------------------

نوآباد خ رجایی کتابفروشی عطار تلفن:6637227673

-------------------------------------------------------------------

خرم آباد:خ انقلاب روبه روی بانک صادرات-نمایشگاه دائمی کتاب -همراه 09166670519-06613219946

--------------------------------------------------------

کرمانشاه:خ مسکن 20 متری طالقانی آقای احسان مظفری _همراه 09186882102

--نمایشگاه کتاب طاق بستان------------------------------------------------------

الشتر :خیابان امام کتاب فروشی مطهری آقای فرج الهی

--------------------------------------------------------

الشتر :خیابان ابوذر کتاب فروشی ثامن الئمه



برچسب‌ها: فروش کتاب فرهنگ لغات لکی کیان کتاب فرهنگ لغات لکی
[ چهارشنبه نوزدهم مرداد 1390 ] [ 18:17 ] [ محمد ]

                                             ونُوم خدای دیینده و سولیک


چه دانند این دُر چیست نشانه

                             هستند ناآشنا,زین گفتار بیگانه

                                                           نامش هست لکی و مردمانش لک

                                                                                            در نوع خویش هست بی نظیر و تک

                                                                                                                       (کریم کیانی)


با سلام

در پی چاپ کتاب فرهنگ و واژه نامه لکی (کیان)تالیف کریم کیانی کولیوند و انتشار آن، در یک دور دو جلد ی که مشتمل بر 1300 صفحه می باشد و در کتاب مذکور به ریشه یابی و معنی نمودن و برگردان به فارسی بالغ ۳۰۰۰۰واژه لکی  پرداخته .که برای اولین بار به صورت حرفه ای و مدون به زبان لکی در طول تاریخ پرداخته شده است که به شرح ذیل تصویر کتاب مذکور  جهت اگاهی و اشنایی هر چه بیشتر عزیزان فرهیخته و فرهنگ دوست به نمایش در امده است.




مقدمه کتاب

(پيشنامه - وَرنويس)

خداوند بزرگ را سپاس مي‌گويم، كه به‌اين بنده‌ی حقير عمري داد، كه بتوانم، خدمتي هر چند ناچيز را به‌مردم لك‌زبان ايران بکنم.

 از دوران كودكي هميشه شوقي پنهان در دلم موج مي‌زد. بي‌قرار گمشده‌ای بودم. این گمشده چيزي نبود، جز واژه‌ها و تكواژه‌هاي زبان لكي كه آرام‌آرام داشت، تن به‌فراموشي و غارت و گم شدن می‌داد. این واژه‌ها در دل تاريخ مي‌گشتند و مرا چونان طنینی گمشده به‌سوی خود می‌خواندند. در همان روزگار كودكی، حسرت هر روز غریب بودنشان را می‌خوردم. 

عشق به‌دنیای پر جذبه و جادویی این کلمات هر لحظه در من شعله می‌کشید و سر به‌آسمان می‌سود. انجام کاری در این راستا برایم به‌نوعی رویا تبدیل شده بود. بر آن شدم که به ‌گردآوری و ‌نگارش آنها بپردازم. از نظر مالي توش و توان آن‌چناني براي خريد كتاب نداشتم. اما عشق به‌گردآوردی خرمن‌خرمن گل‌واژه‌هاي لكي در ژرفایِ اقيانوسِ بي‌کرانِ ادبِ پارسي هميشه دغدغه‌ام بود و صدایش در نُه‌توی قلبم و دهلیزهای سرم نواخته می‌شد و هر ثانیه، شور و شوق و اشتیاقی وصف ناشدنی در عمیق‌ترین یاخته‌های تن و جانم فریاد می‌کشید.

این شور و شیفتگی تمام جان و جهانم را تسخیر کرده بود و تا سرانجام در سال1360خورشيدي دلم را زدم به‌دریا و از خدای طلب کمک کردم تا در این‌کار جانم را جلا دهد.

قلم به‌دست گرفتم و سرگرم به‌نوشتن و گردآوري واژه‌های لکی شدم. با دقت و وسواس چشم و گوش و دلم را به‌تک‌تک واژه‌ها و کلماتی که از حنجره‌های مردمان لک، به ویژه عامه‌ي مردم می‌تراوید و بر زبانشان جاری می‌شد، می‌سپردم.

به‌پژوهش و تحقيق روی آوردم. شروع کردم به‌نوشتن و مكتوب کردن تک‌واژه‌های لكي و معانی و مفاهیمی که از آنان تأویل می‌شد. در این راه جدای از مناطق لرستان، به‌شهرها و روستاهایی که محل زندگی و زیست هر لک‌زبانی بود رفتم. از شمال کشور گرفته، تا جنوب و غرب و مرکز و  ‌استان‌هايی كه رد پایی از  هر فرد لك‌زباني مي‌گرفتم، شال و کلاه می‌کردم و رخت سفر می‌پوشیدم. در این‌راه از مصاحبت با پيرزنان و پيرمردان عشیره‌های كوچ‌رو گرفته تا مردان و زنان کهنسال شهري پرس و جو مي‌كردم. براي ديدار عشاير اصیل و کهنسالان قوم لک‌زبان، به‌كوه‌ها، به‌چراگاه‌هاي سرسبز، به‌دامنه‌های زاگرس و البرز سرکشیدم، پا سفت کردم و از سینه‌کشِ سنگ‌ها و صخره‌هاي زاگرس بالا رفتم، شايد يك‌كلمه از سينه‌هاي این اقوامی که در دورترین اعصار بشری صاحب شوکت و تمدن بوده‌اند، پنهان مانده و کشف شود.

زبان لکی، يكي از زبان‌های کهن فرهنگ‌ ایران زمین است، فرهنگی که بیش از پنج استان کشور به‌آن تکلم می‌نمایند. این زبان، در برابر تهاجم واژگان بیگانه و سیادتِ فرهنگِ غیر پارسی، اصیل، پاک، زلال و دست‌نخورده باقی مانده است.

 غرب با جایگزیني نوعی بی‌بند و باری (گُل‌گَچی) غربی سعی در به‌انحطاط کشیدن و نابودی تمام فرهنگ‌های بومی مردم جهان را دارد.

این فرهنگ‌واژه، گامی است، تا جوانان کشور اسلامی را با اصالت خود آشنا سازد و آنان را از تهاجم بی‌امان فرهنگ بیگانه در امان دارد..

                                                                                                     کریم کیانی 1390



 با تشکر از حمایت و حسن توجه شما فرهنگ دوستان جهت کسب اطلاعات بیشتر و پاسخ گویی به هرگونه سوال می توانید به ایمیل شخصی مدیر وبسایت مراجعه کنید

mohamadkiani6069@yahoo.com

یا با شماره همراه 09163677850 تماس حاصل فرمایید .

                                                                                           با تشکر محمد کیانی


برچسب‌ها: کتاب فرهنگ لغات لکی کیان کتاب لغات لکی فرهنگ لغات
[ دوشنبه سوم مرداد 1390 ] [ 21:9 ] [ محمد ]

.: Weblog Themes By MihanSkin :.

درباره وبلاگ
آرشيو مطالب
امکانات وب
Checkpagerank.net

لکستان ایران